詩 篇 22:24
因為 3588 他沒有 3808 藐視 959 , 8804 # 3808 憎惡 8262 , 8765 受苦的人 6041 # 6039 , 也沒有 3808 向他 4480 掩 5641 , 8689 面 6440 ; 那受苦之人呼籲 9002 , 7768 , 8763 # 413 的時候, 他就垂聽 8085 , 8804 。 Psalm 22:24 For he hath not despised 959 , 8804 nor abhorred 8262 , 8765 the affliction 6039 of the afflicted 6041 ; neither hath he hid 5641 , 8689 his face 6440 from him; but when he cried 7768 , 8763 unto him, he heard 8085 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #08262 的意思
a primitive root; TWOT - 2459; v AV - abomination 2, abominable 2, abhor 1, utterly 1, detest 1; 7 1) (Piel) to detest, make abominable, count filthy, make detestable 1a) to detest 1b) to make detestable
希伯來詞彙 #08262 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 11:11 They shall be even an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, but ye shall have their carcases in abomination08262, 8762. 利 未 記 11:13 And these are they which ye shall have in abomination08262, 8762 among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray, 利 未 記 11:43 Ye shall not make08262, 00 yourselves abominable08262, 8762 with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby. yourselves abominable: Heb. your souls, etc 利 未 記 20:25 Ye shall therefore put difference between clean beasts and unclean, and between unclean fowls and clean: and ye shall not make your souls abominable08262, 8762 by beast, or by fowl, or by any manner of living thing that creepeth on the ground, which I have separated from you as unclean. creepeth: or, moveth 申 命 記 7:26 Neither shalt thou bring an abomination into thine house, lest thou be a cursed thing like it: but thou shalt utterly08262, 8763 detest08262, 8762 it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a cursed thing. 詩 篇 22:24 For he hath not despised nor abhorred08262, 8765 the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|